Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. LAW|international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarratas ar víosa Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí), CELEX:32009R0810/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs Aithris (9): De bhrí go ndéantar aitheantóirí bithmhéadracha a chlárú sa Chóras Faisnéise Víosaí (VIS), arna bhunú le Rialachán(CE) Uimh. 767/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Iúil 2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Ballstáit (Rialachán VIS) ba cheart go mbeadh láithreacht an iarratasóra go pearsanta – don chéad iarratas ar a laghad – ar cheann de na buncheanglais don iarratas ar víosa. Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí), CELEX:32009R0810/GA"
    Visumantrag
    de
    visa application | application for a visa
    en
    Sainmhíniú application for entry clearance into a host country, made abroad by a person who is a national of another country requiring a visa and who does not have right of abode in the host country Tagairt "COM-EN, based on:UK Visa and Immigration > Immigration glossary. http://www.ukvisaandimmigration.co.uk/blog/immigration-glossary/ [24.8.2012]"
    Nóta "See also: foreign national [ IATE:3556867 ] and visa [ IATE:3556819 ]"
    demande de visa
    fr
    Sainmhíniú requête visant à obtenir un titre délivré par les autorités compétentes d’un État à un étranger souhaitant entrer, sortir, ou traverser le territoire de cet État Tagairt "COM-FR d'après le ""Glossaire de la migration, série consacrée au droit international de la migration no.9, 2007"" (29.8.2019), OIM(2007)"
    Nóta "Voir aussi: visa [ IATE:3556819 ] et étranger [ IATE:3556867 ]"
  2. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    lárionad coiteann um iarratais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lárionad coiteann um iarratais ar víosaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame Visumsantragstelle | Antragsbearbeitungstelle für Visa
    de
    Sainmhíniú eine Form der Kooperation bei der Entgegennahme von Visumanträgen, bei der Bedienstete der Auslandsvertretungen von zwei oder mehr Mitgliedstaaten in einem Gebäude untergebracht sind und dort die an sie gerichteten Visumanträge (einschließlich der biometrischen Identifikatoren) entgegennehmen Tagairt "VO 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft Art. 47 Abs.1 Buchst.c (ABl. L_243/2009) CELEX:32009R0269/DE"
    Nóta der Antragsteller wird an den Mitgliedstaat verwiesen, der für die Bearbeitung seines Visumantrags zuständig ist; DIV: RSZ 13.3.07; UPD: aih, 28.4.2011
    CAC | common application centre | common visa application centre | common application centre for visas
    en
    Sainmhíniú one of the joint visa application centres established by Member States with a view to reinforcing local consular cooperation and pooling resources, especially in order to avoid all Member States having to install the necessary equipment for collecting biometric identifiers in every consular office Tagairt "Council-EN based on Proposal for a Regulation amending the Common Consular Instructions on visas for diplomatic missions and consular posts in relation to the introduction of biometrics, Explanatory Memorandum CELEX:52006PC0269 and Regulation (EC) No 810/2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code) CELEX:32009R0810"
    centre commun de dépôt des demandes | centre commun de réception des demandes de visa | centre commun de traitement des demandes | centre commun de traitement des demandes de visa
    fr
  3. POLITICS|politics and public safety|public safety · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Lámhleabhar ar Víosaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Lámhleabhar ar víosaí, Lámhleabhar Eurosur agus aon Rialacháin agus treoirlínte eile atá le glacadh ar leibhéal an Aontais maidir le rialú teorann agus víosaí.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA"
    an Treoirleabhar chun iarratais ar víosaí a phróiseáil agus chun víosaí a eisíodh a mhodhnú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Handbuch für die Bearbeitung von Visumanträgen und die Änderung von bereits erteilten Visa | Visa-Handbuch
    de
    Handbook for the processing of visa applications and the modification of issued visas | Visa Handbook | Visa Code Handbook
    en
    Sainmhíniú operational instructions (guidelines, best practices and recommendations) for the performance of tasks of Member States' consular staff and staff of other authorities responsible for examining and taking decisions on visa applications, as well as tasks of staff of the authorities responsible for modifying issued visas Tagairt "Council PL, based on: European Commission, Consolidated version of the Handbook for the processing of visa applications and the modification of issued visas http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/visa-policy/docs/20140709_visa_code_handbook_consolidated_en.pdf [13.6.2016]"
    Nóta The Handbook is drawn up on the basis of Article 51 of the Visa Code. It neither creates any legally binding obligations upon Member States nor establishes any new rights and obligations for the persons who might be concerned by it, but aims to ensure a harmonised application of the legal provisions.
  4. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
    comhad iarratais Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Iúil 2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """déanfaidh an t-údarás víosaí an comhad iarratais a chruthú gan mhoill, trí na sonraí dá dtagraítear in Airteagal 9 a iontráil sa VIS, a mhéid a cheanglaítear ar an iarratasóir na sonraí sin a sholáthar.""" Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Iúil 2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS)"
    Antragsdossier | Antragsdatensatz
    de
    Sainmhíniú von einer Visumbehörde erstellter Datensatz mit Angaben zum Antrag einer Einzelperson Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EG) Nr. 767/2008 über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt (VIS-Verordnung), Art. 8"
    visa application file | application file
    en
    Sainmhíniú "file created by a visa authority containing details about an individual's visa application" Tagairt "Council-EN, based on Articles 8 and 9 of Regulation (EC) No 767/2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation)"
    Nóta "In the Visa Information System (VIS), the data stored in an application file includes: - the application number - status information, indicating that a visa has been requested - the authority with which the application has been lodged, including its location, and whether the application has been lodged with that authority representing another Member State - data taken from the application form - a photograph of the applicant - fingerprints of the applicantNot to be confused with ETIAS application file."
    dossier de demande de visa | dossier de demande
    fr
    Sainmhíniú "dossier créé par une autorité chargée des visas contenant des informations détaillées sur la demande de visa introduite par une personne" Tagairt "Conseil-FR, d'après les articles 8 et 9 du règlement (CE) no 767/2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour (règlement VIS) (version consolidée du 03.08.2021)"
    Nóta "Dans le système d'information sur les visas (VIS), les données consignées dans un dossier de demande incluent:- le numéro de la demande;- l'état de la procédure indiquant qu'un visa a été demandé;- l'autorité à laquelle la demande a été présentée, y compris sa localisation, et si la demande a été présentée à cette autorité représentant un autre État membre;- des données extraites du formulaire de demande;- une photographie du demandeur;- les empreintes digitales du demandeur.À ne pas confondre avec le dossier de demande ETIAS."
  5. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
    foirm iarratais ar víosa Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 390/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 lena leasaítear na Teagaisc Choiteanna Chonsalacha maidir le víosaí do mhisin taidhleoireachta agus do phoist chonsalacha i ndáil leis an mbithmhéadracht a thabhairt isteach, lena n-áirítear forálacha faoi eagrúchán ghlacadh agus phróiseáil iarratas ar víosaí Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    foirm iarratais Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    foirm don iarratas ar víosa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Foirmeacha iarratais ar víosaí – líon na bhfoirmeacha iarratais | Ceanglófar ar iarratasóirí an fhoirm don iarratas ar víosa aonfhoirmeach a chomhlíonadh. Ní mór iarratais ar víosa aonfhoirmeach a dhéanamh ag baint úsáide as an bhfoirm chomhchuibhithe, a dtugtar cóip shamplach di in Iarscríbhinn 16. | Líonfar isteach cóip amháin, ar a laghad, den fhoirm iarratais le go bhféadfaí í a úsáid le linn comhairliúcháin leis na húdaráis láir. Féadfaidh na Ballstáit, a mhéid a cheanglóidh na nósanna imeachta riaracháin náisiúnta amhlaidh, líon cóipeanna den iarratas a iarraidh.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 390/2009 lena leasaítear na Teagaisc Choiteanna Chonsalacha maidir le víosaí do mhisin taidhleoireachta agus do phoist chonsalacha i ndáil leis an mbithmhéadracht a thabhairt isteach, lena n-áirítear forálacha faoi eagrúchán ghlacadh agus phróiseáil iarratas ar víosaí, CELEX:32009R0390/GA"
    Visumantrag | Antragsformular | Visumantragsformular
    de
    Sainmhíniú Formular, mit dem eine Person, die der Visumpflicht unterliegt, einen legalen Aufenthalt in einem Land beantragt Tagairt Council-DE
    visa application form | application form
    en
    Sainmhíniú document requesting a legal stay in a country, submitted by an individual who is subject to visa requirements Tagairt COM-HU
    formulaire de demande de visa | formulaire de demande
    fr
    Sainmhíniú document par lequel une personne soumise à l'obligation de visa demande à pouvoir effectuer un séjour régulier dans un pays Tagairt Conseil-FR